Weinachtsmann, czy Nikolaus?

Weinachtsmann, czy Nikolaus? – kto faktycznie przynosi prezenty w Niemczech?

Kultura i zwyczaje

W myśli rymowanki: „Kinder, stellt die Stiefel raus, morgen kommt der Nikolaus!” wydawać by się mogło, że to druga nazwa jest tą właściwą. Nic bardziej mylnego! Okazuje się, że Święty Mikołaj w Niemczech ma dwie postaci!

 

W Mikołajki zjawia się jako Nikolaus – siwiuteńki, starszy, szczupły Pan, wyglądem przypominający biskupa (w odniesieniu do postaci historycznego Nikolausa von Myra, uważanego za pierwowzór Świętego Mikołaja, który zapoczątkował tradycję obdarowywania prezentami, kiedy wkładał do butów śpiących dzieci złote monety). Przez długi czas w Austrii i Niemczech był kluczową postacią celebrowania okresu świątecznego. Tradycja przynoszenia przez niego prezentów (die Geschenke) przetrwała – dzieci z utęsknieniem czekają na 6 grudnia, żeby móc znaleźć w swoich butach (ewentualnie pod poduszką) owoce, czekolady, inne słodkości, a nawet drobne upominki.

Weinachtsmann składa wizytę dzieciom z północnych, środkowych i wschodnich Niemiec w święta Bożego Narodzenia (das Weihnachten) i podobnie jak w Polsce kojarzony jest z grubszym, starszym siwiejącym Panem w czerwonym stroju, ale nie jest otoczony wianuszkiem reniferów i elfów, a podróżuje za pośrednictwem białych koni. Dzieci piszą do niego listy i jeśli tylko były grzeczne, znajdują pod świątecznym drzewkiem (der Weihnachtsbaum) upominki.

Ciekawostką jest, że w południowych i zachodnich Niemczech w Wigilię prezenty przynosi Dzieciątko, zwane Christkind (podobnie jak na Śląsku) – jasnowłosy aniołek ze złotymi skrzydłami i koroną. To on czyta listy pozostawione przez dzieci na oknach i nagradza te, które zasłużyły. 

 

Jak już jesteśmy w temacie świątecznych prezentów – naszym zdaniem najlepszym z nich jest kurs języka niemieckiego (der Deutschkurs)! Zajrzyj na nasza stronę internetową: https://einfachso.pl/ i przekonaj się sam, dlaczego warto! 😊

© Wpis „Weinachtsmann, czy Nikolaus? – kto faktycznie przynosi prezenty w Niemczech?” jest materiałem autorskim Szkoły języka niemieckiego w Warszawie einfach so!

KATEGORIE WPISÓW

UDOSTĘPNIJ

Jeśli podoba Ci się ten wpis,
prosimy – podaj go dalej!